1. |
Re[3]: szokincs pelda (mind) |
15 sor |
(cikkei) |
2. |
Továbbra is: szög (mind) |
49 sor |
(cikkei) |
3. |
Archaikus nyelvtani szerkezetek és egyebek (mind) |
27 sor |
(cikkei) |
4. |
Orizzuk ellen (mind) |
15 sor |
(cikkei) |
5. |
Re: Hm (mind) |
8 sor |
(cikkei) |
6. |
Re[2]: Macska - szeg - szo:g (mind) |
46 sor |
(cikkei) |
7. |
Re: Macska - szeg - szo:g (mind) |
33 sor |
(cikkei) |
|
+ - | Re[3]: szokincs pelda (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
HIX NYELV #0482, Elek >:
>> pontatlanságra példa, hanem egy olyan családra, melynek
>> tagjai a legcsekélyebb dolgon is hajba kapnak :-).
>Rossz a hozzaallasod, emellett rosszul velekedsz.
Tudnam, Te meg mi a fenenek kerdezel, ha nem erdekel a valasz!
>Allt ket testver a jardan, az egyik megkerdezte, hogy
>"jon valami ?", mire a masik kozolte, hogy "nem latom",
>mire az elso lelepett a jardarol es azonnal elutotte egy auto.
Miert nem nezett korul? Igy jart. Ennyi a tortenet.
--
Udv,
Hunter http://vnet.hu/huntah/ -[HE 1.15beta10;]-
|
+ - | Továbbra is: szög (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Tamás!
Az _igei igenev_et a Te tiszteletedre és egy új szellemi kihívásként
használtam, mert praktikusnak találom, tömörebb, mint például a _vki által
csinál_ formula, de tény, hogy köznyelvi beszédemben nem fog elterjedni,
mivel "hülyének" néznének és értelmezésénél is oda kell figyelni az erős
igei hasonlósága, félreérthetősége miatt, s valószínű, hogy nem mindig fogom
használni, amikor lehetne, mivel még nem érzem teljesen. Hasonlóan járnék
mikor már Szabolcsba érkezve az új munkahelyemen alkalmaztam a természetesen
használtam _határozó szerepben alkalmazott jövőidejű melléknévi igenev_et
(Pl.: Tisztáz_andó_ a kérdést ki kell menni a helyszínre ellenőrizni.)
Remélem, hogy szabatosan írtam le a nyelvtani szerkezet nevét. Természetesen
az itteni népesség nagyobb része érti a szerkezetet és épp[en] egy olyan
személlyel találkoztam, aki nem ismerte. Úgy tűnik, hogy ezen nyelvtani
szerkezet használatának és érthetőségének számossága az iskolai
végzettséggel arányos.
Tehát első kérdésedre a válasz: nem szakszó(fon).
A szeg/szög és metssze/messe konklúzióid igazak (,tehát nincs köz[öt]tünk
_szöges_ ellentét :o), annyi észrevétellel, hogy a matematikában biztosan
csak SZÖG használatos és nem csak a geometriában. Emlékezzünk csak vissza, a
középiskolai tanulmányunk matematikaóráin alkalmazott "Négyjegyű
függvénytáblázat"-ban _szög_függvényekről volt szó és nem
*szegfüggvényekről.
Gondolom más nyelvben is hasonlóan sok kétalakúság található, mint a magyar
nyelvben, gondolok itt a szeg/szög, épp/éppen, között/közt, de az
eperfa/szederfa
esetére is. Ha meg tudnánk vizsgálni az össznépességre ezen alakok
használtságát, valószínű, hogy az egy-egy teljesen egyforma
nyelvhasználathoz kevés használót lehetne hozzárendelni, de a nagyon közeli,
hasonló nyelvhasználatot alkalmazók általában közel egy területen élnek.
Tehát ebből következik ezen kialakult eszmecseréből kitűnő nyelvhasználati
különbség is.
Dugonics nagy érdeme nem az, hogy szöget alkalmazunk a matematikában a szeg
helyett, hanem az, hogy nem a német vinkli-t vagy latin megfelelőjét
használjuk és nemcsak ebben az esetben, hanem minden alapvető matematikai
szakszónál. Természetesen és vélhetőleg tudatosan ő a saját nyelvjárási
alakját alkalmazta és innentől kezdve az említetted "felsőoktatási
nyelvhasználati szokás" rögzítette ebben az alakban, ha egyébként a
köznyelvben többalakú lett volna is az érintett szó.
Tehát minden mérnökkollégának és matematikával foglalkozónak, ki ezen listát
olvassa!
Azzal rójuk le tiszteletünket ezen nagytudású nyelvújító felé, hogy mikor
használjuk e szavakat, tudjuk is, hogy kitől ered.
Üdv: Hajba Károly
|
+ - | Archaikus nyelvtani szerkezetek és egyebek (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Tamás és hozzáértők!
Most, hogy szóba kerültek különböző érdekes és archaikus nyelvtani
szerkezetek, bedobnék még néhányat azok közül, amik idekerültemkor számomra
érdekesek és idegenek voltak. Természetesen mindenkit elkap a gépszíj és
hozzáhülyül a környezetéhez, ezért néha már azon kapom magam, hogy nem a
megszoktam alakot, hanem az itt szokásos tájnyelvi változatot alkalmazom.
Nos, hát ezek azok:
(1) _kelletett_ - a _kellett_ helyett
Ezt azóta, amióta figyelem, már az ország más pontjairól is hallottam vidéki
tv riportok alkalmával.
(2) _kellesz_ - _kell_ helyett
(3) _lehetlesz_ - _lehet (majd)_ helyett
(4) _lesz_ (jelzőként) - _leendő_ helyett
Ezekben egy múlt ill. jövőidejűséget kifejező segédigés szerkezet
maradványai(/kezdeményei?) sejlenek fel előttem a _kellett lett_, _kell
lesz_, _lehet lesz_, formában. Persze leírva az (1) kivételével egyiket sem
láttam, így nem tudom azok "szabályos" formáit, ha egyáltalán léteznek.
(5) _-nál/-nél_ - _-hoz/-hez/-höz_ helyett
Talán a szláv nyelvekben is van egy ilyen összemosódás és onnan származhat?
Mivel ezt Borsodban is így használják.
Ki használja még ezeket? Ki ismeri ezen nyelvtani szerkezetek eredetét és
használatának okát?
Üdv: Hajba Károly
|
+ - | Orizzuk ellen (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Nehai Voros professzor gepelemek eloadason gyakran mondta:
"...es most orizzuk ellen, hogy a meret...stb."
Ez ugy meg tetszett, hogy ezt az egy iget en is igy mondom azota is (meg
persze az igek tobbseget is).
Nem tudom, mi a "szabaly"?
Mikor lehet felszolito modban felcserelni a "fel"-t es a "cserelni"-t?
"csereljuk fel!"
Lezo
www.auto.bme.hu
|
+ - | Re: Hm (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Attila!
HIX NYELV #482, Láng Attila D. >:
> résztvevő p. részvevő
Mi is ezzel a baj? [Már ha az utalózott címszóban főnévi jelentést
ad meg, pl. *részvevő* _-t -k, -je_ úc^astník (-íc^ka).]
|
+ - | Re[2]: Macska - szeg - szo:g (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Gábor!
HIX NYELV #483, Bata Gábor >:
> A szeder- vagy eperfa más kérdés, de ennek megítélésében teljesen
> bizonytalan vagyok.
Ez hasonló is a "szög ~ szeg"-hez meg nem is.
Nem hasonló, mert a "szög ~ szeg" ugyanaz a szó, csak eltérő
fonetikai variánsok. A "szederfa" és az "eperfa" esetén viszont
külön szavakról van szó. A "szeg ~ szëg ~ szög" szembenállást itt
egyrészt a "szederfa ~ szëdërfa ~ szödörfa", másrészt az "eperfa ~
epërfa ~ epörfa" sorok képezik le.
A "szög ~ szeg"-hez képest plusz jelenség még az is, hogy e pár nem
csak a "Morus" nemzetség (ezen belül Mo.-n elsősorban a "Morus alba")
elnevezésénél jelent bizonytalanságot, hanem -- bár a "Morus spp."
jelentőségének csökkenésével egyenes arányban egyre kevésbé -- a
"Rubus" 'szeder' ill. a "Fragaria" 'szamóca' nemzetségek köznyelvi
nómenklatórájában is.
Abban viszont van párhuzamosság, hogy egyrészt a "szederfa ~
eperfa" ellentét területi (dialektális) jellegű; másrészt a megfelelő
tudományos szaknyelv ugyanúgy letette a "voksát" az egyik mellett,
mint a "szög" esetében. A jelen példánál a "Morus" nemzetség
botanikai megnevezése 'eper' (ráádásul "fa" nélkül, mert az "eperfa"
magának a konkrét egyednek a jelölése).
[Ez persze a köznyelvi használatot nem kell befolyásolja. Magam
ugyan "eperfás" vidékre való vagyok: de az én nyelvemben az "eper"
szó egyformán jelöli a "Morus" nemzetség ill. a "Fragaria vesca f.
sativa(*)" alakkör gyümölcseit. Az esetek többségében a kontextusból
úgyis kiderül a konkrét jelentés, ha mégsem, akkor a "faeper" vs.
"földieper" minősítéssel élek. Szerintem ez ugyanúgy működik a
"szeder" esetén is.
(*) Nálam a "Fragaria vesca" esetén szigorú fajon belüli
megkülönböztetés él: az 'eper' név csak a termesztett változatokat
illeti, a vadon termő alfajok neve 'szamóca'. De ez már az egyéni
nyelvhasználat jellegzetessége.]
Amúgy a jelenség nem ritka -- a Kisalföldön pl. a "Corvus spp."
'varjú' megnevezésére a "kánya" szót használják, amely "hivatalosan"
és az ország nagyobbik részén csak a "Milvus" nembe tartozó
ragadozómadarakat jelölheti --, csak az szokatlanabb, hogy ez
felhatol a regionálisnál tágabb köznyelv szintjéig.
|
+ - | Re: Macska - szeg - szo:g (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Lezo!
HIX NYELV #482, >:
> az egyik feleben szederfa, a masikban eperfa, stb. stb. stb. Minek ezen
> vitatkozni?
Bata Gábor 483-asbeli beírásához képest egy másik elemet emelnék
ki: az egyenlő mércét.
Egy korábbi cikkedben figyelmünkbe ajánlottad az egyik írásodat a
<http://www.auto.bme.hu/figyelo/hogyan/hogyan.html> címen. Ebből
idézek:
> *Önsúly*.
> Egyetlen egy oktató sem használja. A helyes kifejezés: *saját
> tömeg*. Mértékegysége: *kg*. Hasonlóan, mint a teherbírásé.
A saját szakmádat illetően bizonyosan joggal próbálod a köznyelvi
"önsúly" fordulat helyett a szakszerűbb "saját tömeg"-et
használtatni.
Ugyanakkor lézetnek más szakmák is a maguk köznyelvitől differáló
nómenklatúrájával. Abban is biztos lehetünk, hogy a botanikai
tanszékek oktatói sem igen fogják a "szederfa" megjelölést használni,
mivel a fitotaxonómiában az "eper(fa)" a helyes kifejezés.
Így gondolom, nem érdektelen megtárgyalni sem a szaknyelvi
"szabatos" kifejezéseket, sem az egyes nyelvi változatok
(dialektális, szociolektális) hatókörét. És hasonlóan nem lényegtelen
megnyugtatni az "önsúly", "szederfa" stb. fordulatokkal élőket arról,
hogy a köznapi életben használhatják ezeket a köznyelvi
kifejezéseket.
|
|