Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX AZSIA 785
Copyright (C) HIX
2000-07-16
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 masodik probalkozas (mind)  17 sor     (cikkei)
2 mandarin/kantoni (mind)  85 sor     (cikkei)

+ - masodik probalkozas (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

On Wed, 12 Jul 2000 20:31:31 EST,  wrote:

>1. Mar miert ne lettek volna Kinaban lagerek? Hiszen meg most is vannak
>"laogai"-ok (atnevelo taborok), az meg udulotelep, mi?:-)
>
>Anno meg Zhu Rong Ji, a jelenlegi miniszterelnok is "videkre koltozott" jo
>par evre. Nem a bukolikus kolteszethez akart onszantabol kozelebb kerulni,
>az biztos:-)

Stb.
Igen, viszont nem mernem osszehasonlitani oket a gulagokkal, erre
utaltam. A koncepcios perek, stb. is ebbol a szempontbol erdekesek,
miszerint a kinai komenistak nem uztek sportot egymas es a nep
kiirtasabol ipari meretekben.

Udv,
	Guczo
+ - mandarin/kantoni (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

nem vagyok nyelvesz, csak itt elek delen, tehat azt mondom, amit EN
gondolok/tudok errol a dialektusrol:

1. irasban 90%-ban ugyanaz, mint a mandarin
2. kiejtesben 90%-ban mas, de az elteres viszonylag logikus, tehat
igaz, hogy 90%-ban MASKEPP ejtik, de ez a massag konnyen megtanulhato.

pelda
mandarin:  xia xing qi  jian        hszia hszing tyi dzsian
kantoni:   ha  sin  kei gin         ha    szin   kej gin
(jelentes: viszlat jovo heten, iras ugyanaz a negy karakter)

kiejtve, magyaros atirassal latszik, hogy ugyan mas, de nem gyokeresen
mas, egyforman eltero.

hosszu magyarazatok helyett inkabb hasonlattal elnek:

iras:
kantoni/mandarin = vlaams/hollands (flamand/holland nyelv)

kiejtes:
kantoni/mandarin = retoroman/olasz, vagy holland/nemet

azaz a kantoni tkp egy osibb kinait reprezental, kevesebb valtozast
toleralt a multban, mint az eszaki kinai. a mandarin, az tkp nem mas,
mint az eppen uralkodo tartomany helyi nyelvjarasa. kina tortenelmeben
a fovaros mindig ugralt ide-oda, attol fuggoen, eppen melyik
tartomanyban voltak a tokos fiuk. az utobbi hetszaz evben (ugy tudom,
javitsatok ki, ha nem hetszaz) peking (beijing: bei=eszak,
jing=fovaros) rulez, azaz mindenki haptakba, es tessek a pekingi
nyelvjarast majmolni. ez most a "putonghua", "guoyu", vagy ahogy a
kulfoldiek hivjak, "mandarin".

megnyugtatlak, nem csak a kantoni ter el a hivatalos pekingi
kiejtestol, hanem MINDEN tartomanynak sajat nyelve van, amely
tobbe-kevesbe elter a pekingitol. kina tkp sok kis orszagnak a
foderaciojakent volna felfoghato, am ezek nem onkent es dalolva
foderaltak, hanem kis "eroszakkal" rasegitve felulrol. igy is szepen
egyuttmaradt egyebkent, mert az erdekek igy kivanjak. a kis
tartomanyok egyedul nevetsegesen kis befolyasuak lennenek, nem elnenek
meg, tehat erdek erdek kezet mossa.

azert beszelnek sokan leginkabb a kantonirol es a mandarinrol, mert
hongkongnak koszonhetoen a legtobb kulfoldre vandorolt kinai innen
delrol szarmazik, es kantonit beszel, putonghua-t nem. tehat a kulfold
szamara ugy tunik, mintha a kantoni valami nagyon nagy, vagy fontos
nyelvjaras lenne... pedig dehogy, kis vacak tartomany, csak mazlijuk
volt, hogy a britek pont erre hajokaztak, es nem pl shanghai fele...

a briteknek koszonhetoen hongkong szepen felviragzott, es most a
kantoniak ugy csinalnak, mintha ez az o erdemuk volna. ezert is
buszken karattyoljak a madarnyelvuket, amikor pedig nekik is
kotelezoen mandarint kene beszelniuk.

hongkongban csak a tanultabb reteg beszel mandarint, a plebs csak
kantonit. kanton tartomanyban is hasonlo a helyzet, de itt nem divat
ezzel kerkedni, aki nem beszel mandarint, az fulet-farkat behuzza, nem
ugy, mint hongkongban. ott mosolyogva, szinte "buszken" mondja a
hongkongi, hogy biza o nem beszel mandarint. szerencsere most mar
hongkongban is kezd erzodni a valtozas szele, egyre tobben tanulnak
mandarint, olyannyira, hogy epp azon gondolkodom, hogy egy mandarin-t
tanito iskolat kene nekem is csinalnom, nem is volna rossz uzlet.

re a jackie chan film, amit emlitettel: a ficko hongkongi, azaz
valoszinuleg az egesz film kantonit beszel... tehat a szinkronban
valoszinuleg pont a masikat, a mandarin-t szinkronizalhattak valami
mas magyar kiejtessel. de ez csak talalgatas, lehet, hogy ugy van,
ahogy mondtad, de ez serto lenne jackie chan-ra es a hongkongiakra
nezve... ok nagyon buszkek erre a nyelvjarasra.

vegezetul egy praktikus eszrevetel: sokkal konnyebb mandarint tanulni,
mert csak 4 fajta intonacio van, mig a kantoniban hivatalosan 7... az
en fulemnek (zenesz vagyok) a mandarin szebbnek hangzik... a kantoni
inkabb madarcsiripeleshez hasonlithato, pl nem tudom elkepzelni,
hogyan tud barki komoly arccal mechanikat, gepszerkezetgyartast,
orvostudomanyokat, vagy barmit tanulni ezen a nyelven. annyira
babanyelvnek tunik, en mindig elrohognem magam, ha igy kene
beszelnem...

az, hogy jelenleg a kantoniak elnek a legjobban egesz kinaban, mas
kerdes, sok koze nincs a nyelvhez. ezt leginkabb hongkongnak (es igy
kozvetve a briteknek) koszonhetik. viszont ez egy teny, aki nem hiszi,
jojjon el ide delre, itt aztan lehet elni :-))

benoe gz

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS