> vagy die Kaida vagy die Terroroganisation al Kaida
Az FBI már nyilván olvassa és elemzi az eszmefuttatásotokat. :)
> die Gebra
Bocs, de minden konstruktivitás nélkül kikívánkozik egy korszakunk mondása:
Algebra, gebra, főgebra. :)
> Ha latin többeseket használnánk, akkor baktéria, opossza,
Ide meg egy amcsi nyelvi humor. Valamelyik sorozatban egy oposszum
szerepelt pár másodpercet.
Egyszerűsítve a párbeszéd:
szereplő1: "What animal is that?"
szereplő2: "Opossum."
Pár mondattal később:
szereplő1: "We found a possum"
szereplő2: "No, it's an opossum"
szereplő1: "Yes, yes, a possum!"
És egy másik:
Sydneyben egy angol gyalogosra rákiabál egy helyi sofőr:
- Did you come here to die? (today)
- Yesterday! (yes to die)
Talán másoknak is, de nekem még mindig jól esik olvasni az egymásnak
feszülő jó érveléseket és az alátámasztásukra felhozott érdekes
példákat. Tök jó!
üdv
Hunter
|
Sziasztok!Attila, az igaz, hogy az en fonetikus rendszeremben mindent
ki
kell tudni olvasni/ejteni. Viszont csak ujsagiroknak. Az Akademia megkoveteli,
hogy mindenki tudjon mindent (lasd a tollbamondasos peldamat). Tehat ha
az
ujsagironak tudnia kell, hogy a hirugynoksegi jelentest hogyan kell magyarul
fonetikusan leirni, akkor jo (mivel az ujsagirok neha ragoznak is, ezert
ezt
nekik eddig is tudniuk kellett, hirolvasonak kiejtest eddig is kellett
tudnia,
stb). A tobbi 9,99 millio magyart viszont maris megkimeltuk ettol a problematol
.
A Berlin ejtese magyarul problemas, mert a 2. szotag hangsulyos nemetul,
ilyet
a magyar nyelv nem ismer. De Berli'n atirasa lenne. Viszont ha hozzavesszuk,
hogy i-i' minimalis par nincsen es kirugjuk az i'-t az abc-bol, akkor maradhat
Berlin is. Lasd tu:zifa, vizilo' es hasonlo ejtesek (hogy ne csak szo:llo
legyen).Koszonom a fonemat. A suliban valami olyasmi volt, hogy a nyelv
legkisebb ertelmes egysege . Evvel en nem tudok mit kezdeni, mert vannak
azonos
alaku szavaink is. Leve'l: mire gondolok? 1) postai kuldemeny 2) falevel.
Mi
az
a legkisebb ertelmes egyseg, ami a 2 jelentest megkulonbozteti egymastol?
Ugyanigy, idegen nyelvekben nem mindegy, hogy melyik szotagon van a hangsuly.
Nemet pelda: umfahren. Vagy kikerulni (2. szotagon a hangsuly), vagy atga'zolni
rajta (1. szotag). Ezekben hol a jelentesmegkulonbozteto fonema? Oroszul
is
van
ilyen:placsu: fizetek/sirok.A Die Welt -ben olvastamrol: rakerestem most
a
Spiegel -re, ilyenbol van csomo. a Welt viszont tenyleg ritka (van egy
HVG-talalat) a gugliban.A nevelok nemetul nem hetszentsegek, hanem ragozhatoak:
der Redakteur der _Welt_ (ezt kurzivan szedik ilyenkor), stb.Az algebra
szoval
egy jo ellenervet hoztal a nevelok nem atirasara. Elfogadom. De al-Gebra
alakban meg eddig nem lattam. Tehat lehetne Alkaida is.Udv,marky Ihr WEB.DE
Postfach immer dabei: die kostenlose WEB.DE Mail App f r iPhone und Android.
http://hix.hu/cs5eh-produkte.web.de
http://hix.hu/cs5eh-produkte.web.de
|