Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 508
Copyright (C) HIX
2003-08-17
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Re: Generalisszima? (mind)  46 sor     (cikkei)
2 Re: Generalisszima? [kiegeszites] (mind)  2 sor     (cikkei)
3 Generalissimo (mind)  13 sor     (cikkei)
4 generalisszimus (mind)  13 sor     (cikkei)

+ - Re: Generalisszima? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Gábor!

hix.nyelv #507, Szegedi Gábor >:

> Mennyire helyénvaló egy ilyen megnevezést más összefüggésben, 
> ráadásul nőnemben használni?

  Hogy mennyire helyénvaló, azt nem tudom, de hímnemű változatát az új, 
értelmező kéziszótár is hozza. Miközben az úzus helyénvalóságáról nem vagyok 
meggyőződve, a nőnemű alakot a magam részéről helyénvalónak gondolom, hiszen 
a "generalisszimusz" tkp. egy latinságát nem vesztett felsőfokú melléknév.


> A közelmúltban egy filmben egy uralkodó (vagy kormányzó vagy valami
> ilyesmi, de nem kifejezetten diktátor) hölgyet generalisszimaként
> említettek. [...] Amennyire tudom, generalisszimusz címet kizárólag egy
> bizonyos Sztálin viselt. 

  Maga a szó nem kötődik kizárólag Sztálinhoz, hanem a magyarban némely 
forrásokban "történelmi" stílusértékben 'legfőbb hadvezér, fővezér', (ill. 
másutt 'a legmagasabb rangú tábornok, a haderő legfőbb parancsnoka') 
jelentésű. Sőt, a Websterem is hozza a "generalissimo" 'the chief commander 
of an army: commander in chief' címszót. (A kifejezés egyébként az olasz 
hadszervezés öröksége a világ nyelveiben.)

  Ilyen értelemben tehát Mádl Ferenc ma Magyarországon a generalisszimusz, 
hiszen a mindenkori köztársasági elnök egyben a hadsereg főparancsnoka. Ez a 
kapcsoltság volt meg a Szovjetúnióban is, és Sztálin esetében a II. 
világháború kapcsán a lehetséges titulusok közül túlsúlyba került a 
"főparancsnok". 

  Szerintem abban, hogy ezt végülis nem "főparancsnok"-ként adták vissza 
szerepet játszott az, hogy a magyar és a szovjet főparancsnoki tisztség 
tartalma eltért: ez nálunk máig nem jelent tényleges katonai tisztséget, 
hanem a civil (akkoriban pedig a párt-)kontroll kifejeződése, Sztálin viszont 
ténylegesen katonának képzelte magát. Ezen kívül a magyarban a "főparancsnok" 
szó nemigen használatos megszólításként sem. 

  Ha megfigyeled, a katonai titulusok magyarral nemigen kompatibilis halmazát 
eddig sem fordították le. Ezért vannak szovjet vonatkozásban marsalok, náci 
vonalon pedig Obersturmführerek. 

  Ezért a 'nőnemű tényleges katonai főparancsnok' tisztség/megszólítás 
visszaadására a magam részéről -- megfelelő kontextusban -- el tudom fogadni 
a "generalisszima" szót, talán jobban mint a "főparancsnoknő"-t. (Dehogy a 
kérdéses filmben helyénvaló volt-e, azt természetesen nem tudom.)
+ - Re: Generalisszima? [kiegeszites] (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

A korábbi cikkemből kimaradt az az adat, hogy a "generalisszimusz" szó 
első magyar adata a XVII. sz.-ból való.
+ - Generalissimo (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Szia Gábor,

> generalisszimusz nőnemű változata. Amennyire tudom, generalisszimusz
> címet kizárólag egy bizonyos Sztálin viselt. 

Azt hiszem, hogy a generalisszimusz eredete az olasz "generalissimo",  a
hadi erők legfelső parancsnokának tisztsége (mint az amerikai
commander-in-chief, aki egyben az elnök is).  Ma már gondolom nem divatos,
mert fasiszta és más keménykezű uralkodókra emlékeztet, akik a személyi
kultuszukat akarták megerősiteni ezzel a címmel.  Többek között a spanyol
Francisco Franco és a kínai Csang Kai-sek is előszeretettel viselték.

Jozsi
+ - generalisszimus (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

>Amennyire tudom, generalisszimusz
>címet kizárólag egy bizonyos Sztálin viselt.

Sajnos, nem jól tudod. Csang Kai-sek is viselte, továbbá bizonyos
"harmadik világbeli" diktátorok is. De nem ez a lényeg. A "generális"
= tábornok cím teljesen általános, de ha nyelvileg elemezzük,
jelentése egyszerűen "általános", vagyis általános parancsnok. A
"generalisszimusz" jelentése viszont "legáltalánosabb" (parancsnok),
vagyis azt jelenti, hogy az összes tábornokok felett álló parancsnok.
Tehát semmi nyelvi akadálya sincs annak, hogy egy diktátornő a
generallisszima címet viselje.

Ferenc

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS