Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 375
Copyright (C) HIX
2003-03-12
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Cabala (mind)  8 sor     (cikkei)
2 Re: Szalmaozvegy (mind)  18 sor     (cikkei)
3 Re: Cabala (mind)  45 sor     (cikkei)

+ - Cabala (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> (Nincs olyan tudomany, amelyik jobban igazolna Krisztus istenseget,
> mint a varazslat es a Cabala). Mi lehet ez a Cabala ?

  Gyanúm szerint a Kabbalára, a kabbalizmusra gondol, ami a zsidó
miszticizmus egy modern, szektárius ágazata.

La'ng Attila D., iro > <http://lad.rentahost.net>;
MANYSI = Margit egyik becezese a voguloknal.
+ - Re: Szalmaozvegy (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Gábor!

HIX NYELV #374, Szegedi Gábor >:

> Miért épp szalma az özvegy jelzője? Angolban 'grass widow', azaz
> 'fűözvegy' a megnevezés. 

Nálunk azért 'szalmaözvegy', mert német tükörfordításról van szó: 
"Strohwitwe(r)". Úgy vélik, szalma és fű alatt itt szalmából ill. 
fűből vetett ágyat kell érteni: ilyen használatban ez a két anyag 
felcserélhető. 

A szalma- ill. fűágy e megnevezésben a rendes ággyal áll szemben, 
mivel a szalmaözvegy eredeti jelentése az volt, mint a mai élettársé: 
tehát olyan nőt értettek alatta, aki házaasság nélkül él együtt 
férfival. Az akkori erkölcsök és törvények szerint ez elítélendő 
volt, ezért juttattak az ilyenekben szóban a szentesített együttélést 
jelképező rendes ágy helyett a lopott együttlétre utaló fekhelyet.
+ - Re: Cabala (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Gábor!   

HIX NYELV #374, >:   

> Mi lehet ez a Cabala ? 

Magyarul "kabala", avagy az eredetihez közelítve -- hogy a magyarban 
felvett 'szerencsetárgy' jelentéstől megszabadítsák -- "kabbala".

A szó eredetilje a héber "qabbálah" '[szóban] kapott tantételek, 
hagyomány', amely a "qabal" 'vesz, kap; előtte van' ige származéka. A 
zsidó vallási tanok -- csakúgy mint a muzulmán -- két csoportra 
bonthatóak: az írásos és szóbeli tan. A kabbala eredetileg ez utóbbi 
neve (és ennek kodifikált részei kerültek rögzítésre a Misnában, ill. 
a magyarázatokban; vö. iszlám "hadísz").

A XIII. sz.-tól azonban a zsidó misztikus irányzatok (mint pl. a mai 
hászidok) tantételeinek neveként értelmeződött át, és ebben az 
értelemben került a középkori latinba és az európai nyelvekbe. (Az 
arab párhuzam pl. a szúfizmus.)

A keresztyén világban közt aztán "kab(b)ala" jelentése 
továbbfejlődött '(elsősorban a Biblia ezoterikus magyarázatán 
alapuló) misztikus tanítások; titkos tan'-ná, továbbá néhol -- így 
nálunk is -- 'szerencsetárgy'-gyá.


> Az arab eredetu kaba szo latinositott alakjara gyanakszom 

Inkább a Kába felé való irányt kifejező szóval a "qibla"-val van 
kapcsolatban. Ez utóbbi az arab "qábala" 'szembenéz, szembefordul' 
származéka. Ide tartoznak az arab "qabála" 'adó, sarc' és a "qabíla" 
'törzs' szavak is, amely az arab "qabila" 'kap' ige származékai. Ezek 
mind a nyugati-sémi "qbl" 'kap' gyökre mennek vissza.

A "ka3ba" 'Kába; kocka(szerű szerkezet)' nem vonható ide, mert ott 
elől képzett /k/ van a fenti szavak hátul képzett /q/-jával szemben. 
A szó itt a csak arabban ismert "k3b" gyökhöz tartozó "ka3aba" 
'duzzad, tele van (tőgy, mell)' igére megy vissza (a Kába eredetileg 
termékenységi kultusszal kapcsolatos bálvanyról volt). [/3/ - ajin, 
zöngés garatréshang]

Vö. <http://www.mek.iif.hu/porta/szint/egyeb/lexikon/pallas/html 
/054/pc005403.html#1>, <http://www.bartleby.com/61/11/K0001100.html>;, 
<http://www.bartleby.com/61/8/K0000800.html>;

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS