Hali! Angolul is lesz. Szerintem... Iratellenes: "contrary to the documentary evidence" Tényállasellenes: "contrary to the - - facts of the case - actual circumstances - conclusion of facts - statement of facts" szövegkörnyezettől függően. Robi.
> Szerintem tehát hibás áru, akármi legyen is az ok. Selejt. Tehát akkor jól sejtettem, hogy hamisítatlan Tesco-fagylalt volt:-), álnéven.